法語語法入門學(xué)習(xí)——"Y"的幾種用法
一、作副詞用 解釋為 :這兒、那兒
1、Allons-y . 我們?nèi)ィ?那兒 )。 我們走。
2、Vas ( restes ) –y . 去( 呆在 )那兒。( 命令式中為使語音協(xié)調(diào),在動(dòng)詞第二人稱單數(shù)詞尾加s )
3、Aimez-vous cet endroit? —— Oui, on y est bien .
您喜歡這個(gè)地方嗎?—— 我喜歡,這兒很好。
4、Je suis passé chez lui , mais il n'y était pas .
我到他家去拜訪,但他不在。
5、Je l'y ai vu . 我曾在那兒見到他。
6、Ah ! j'y suis . ( 轉(zhuǎn) ) 啊,我懂了! 明白了。
7、Je n'y suis pour rien . 我與此無關(guān)。
二、作副代詞用
一般放在有關(guān)動(dòng)詞前,代替以à, dans, sur 等介詞引導(dǎo)的地點(diǎn)狀語
1、M. Wang est-il dans le bureau ? —— Oui, il y est , je pense .
王先生在辦公室里嗎?—— 是,我想他在。
2、Elle va au cinéma , je veux y aller, moi aussi.
她去看電影,我也想去。
三、作贅詞用
1、On n'y voit pas à cinq mètres. 五米以外,什么都看不清。
四、作人稱代詞用
1、代替à 及由à 引出的動(dòng)詞間接賓語或形容詞補(bǔ)語( 指事物 )對(duì)這個(gè),對(duì)這些
L'état y relatif . 與此有關(guān)的情況( 指人 )對(duì)他,對(duì)她,對(duì)他們,對(duì)她們
Cet homme –là, ne vous y fiez pas.這個(gè)人,你們別相信他。
2、代替 lui ( 俗 )J'y ai dit . 我告訴他了。
3、代替由à 以外的介詞引出的動(dòng)詞間接賓語N'y comptez pas . 別指望那個(gè)了。
五、構(gòu)成短語或習(xí)慣用法
1、Il y a 有,存在Il y a cent soixante ouvriers dans cette usine.
這個(gè)工廠有160 個(gè)工人。
Il y a une semaine que je ne l'ai pas vu .我已經(jīng)有一星期沒見到他了。
2、y aller ( 用某種方式 ) 說話或做事
Allez-y doucement ! 慢慢來!
3、ça y est 成功了,對(duì)了,完了,好了,糟了
Est-ce que ça y est ? 都準(zhǔn)備好了嗎?